|
リング・ア・リング・オー・ローゼズ(Ring-a-Ring-o' Roses)はマザーグースに分類される、子供たちが手をつなぎ、輪になって歌う唄。 == 歌詞 == === 英語 === Ring-a-Ring-o' Roses〔イギリスとアメリカでは歌詞が異なり、西田ひかるは『ケイト・グリーナウェイのマザーグース』(飛鳥新社、2003年)のあとがきに「勘違いで子供の頃は、"Ring around a roses"と歌っていました」と記しているが、それは勘違いではなくアメリカ版の歌詞で、カリフォルニア育ちの西田がこのバージョンで覚えているのはむしろ当然であると、鷲津名都江は『ようこそ「マザーグース」の世界へ』(日本放送出版協会、2007年)に記している。〕〔鳥山淳子は『もっと知りたいマザーグース』(スクリーンプレイ、2002年)の中で、アメリカでは"Ring around the rosy"と歌われていると記している。〕 ''Ring-a-Ring-o' Roses, ''A pocket full of posies, ''Atishoo! Atishoo! ''We all fall down. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Ring-a-Ring-o' Roses」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|